第(2/3)頁 哎呀 這可不是無名之輩。 方明華穿越前聽說這個人的名字。 “非非詩派”的創(chuàng)始人之一,在國內(nèi)率先提出“口語詩”寫作,對五四以來的新詩特別是“朦朧詩”進(jìn)行了剖析和批判。是“第三代”詩歌運(yùn)動的主要批評家和理論家。 口語詩,不就是大白話嗎? 你可以對北島他們這一代的朦朧詩的缺陷——晦澀難懂、過于抽象、莫名其妙提出批評,但也不至于從一個極端走向另一個極端,干脆來大白話吧? 哎.詩歌就是被你們這幫人玩壞的。 方明華毫不客氣將這首詩pass掉。 就在這個時候,聽到敲門聲,只見趙暮春手里拿著幾份稿件興沖沖走了進(jìn)進(jìn)來。 “方主編,我重大的同學(xué)回信了,還同時寄來好幾篇詩歌,我覺得都非常好。”趙暮春一臉興奮。 “我看看?!? 方明華接過詩稿,第一篇詩歌名字叫《鏡中》: 危險的事固然美麗 不如看她騎馬歸來 一面鏡子永遠(yuǎn)等候她 讓她坐到鏡中常坐的地方 望著窗外,只要想起一生中后悔的事 梅花便落滿了南山 臥槽,真遇到牛人了。 來自四川外國語學(xué)院的張棗! 這哥們牛逼啊。 八十年代初詩壇“巴蜀五君子”之一,(張棗、歐陽江河、柏樺、孫文波和翟永明),和燕京的“詩壇三劍客”叫板。 特別是張棗,雖然流傳的詩并不多,但他的詩歌是傳統(tǒng)詩歌與現(xiàn)代詩歌的完美結(jié)合,從詩歌的抒情源頭上繼承了“風(fēng)、騷”傳統(tǒng),并將這一傳統(tǒng)完美地展現(xiàn)在當(dāng)下的語境中。 譬如這首《鏡中》讀起來就非常美。 “這首詩被錄用,作為重點推薦!”方明華立刻說道。 嘿嘿 如果再有類似張棗這樣的幾首優(yōu)秀詩稿,這一期專號就算值了。 方明華邊想繼續(xù)看詩稿,還有這首詩? 《我想乘上一艘慢船到巴黎去》 我想乘上一艘慢船到巴黎去 去看看凡高看看波特萊爾看看畢加索 這首詩非常非常的憤青。 作者:胡冬。 來自川大。 這也是個很有名氣的詩人。 八十年代,高校詩人有兩大群體:一個是分布在燕京,另一個分布在四川重慶。 “行,這幾首統(tǒng)統(tǒng)刊登!”方明華立刻做出決定。 第(2/3)頁