第(1/3)頁 方明華還沒決定寫什么,第二天早上起床不久,就接到美國《奇幻與科幻》雜志主編威廉姆斯打來的電話。 電話里威廉姆斯首先對方明華進行恭賀,恭賀他的獲得本屆星云獎,同時也發出邀請: “方先生,歡迎你繼續給我們雜志投稿,我很樂意看到你的文章。” 這是約稿啊。 雖然威廉姆斯英語口音有點重,但方明華還是勉強聽出了他的意思。 “多謝,我會認真考慮的。”方明華回答道。 “方先生,我們的雜志不僅僅刊登科幻類,對于奇幻類故事也非常感興趣。”最后,威廉姆斯著重強調了一點。 這一點美國和國內有所不同,他們的科幻奇幻分的并不那么清楚,否則星云獎和雨果獎獲獎不僅僅是科幻,奇幻類也經常上榜。 答應了威廉姆斯,方明華著手考慮寫什么科幻的問題。 當然,還有個更重要的因素要考慮,就是為了方便改編成電影。 在美國發表的四篇科幻《鄉村教師》《詩云》《太陽浩劫》和《機器人總動員》,后兩者的影視改編權昨天已經被人買走,但前無人問津,包括那篇獲獎的《鄉村教師》! 最關鍵的問題就是,前兩篇中國味太濃不好本土化改編。 直接照拍? 中國人喜歡看,美國人不會買賬。 現在不是三十年后,沒有哪個美國導演會考慮中國電影市場。 但這事也不著急,在美國要待一段時間,搞定一個中篇綽綽有余。 不過讓他沒想到的是,僅僅過了一天,這天中午方明華參加完iwp的一個討論會,剛剛返回酒店準備和張先亮他們去吃飯,在過道里遇到麗莎。 “親愛的明華,請稍等,有人找你。”姑娘大聲說道。 聽到姑娘叫“親愛的明華”,張先亮幾個人都忍不住笑起來。 這話,如果放到國內,那可不引起軒然大波? 搞不好,方明華在西京那位美麗的女兵跑到他面前會問你們到底是什么關系? 不過在這,姑娘只是單純的熱情并無他意。 “誰找我?”方明華停下腳步。 “是一位好萊塢導演。” 呵? 一個接一個的? 第(1/3)頁