第(1/3)頁(yè)
但是他們擁有一個(gè)幾乎完全相同的概念,那就是完美。
在傅調(diào)的手下,傅調(diào)真正意義上展現(xiàn)了他對(duì)于肖邦的理解,他對(duì)于浪漫派作品的理解,以及對(duì)于鋼琴的理解。
鋼琴已經(jīng)不再是鋼琴,而是一個(gè)樂(lè)團(tuán),在這片舞臺(tái)上演奏。
極為絢爛的音色層層堆疊,構(gòu)建成如同煙花般炫麗的綻放。
沒(méi)有任何人知道傅調(diào)他究竟是如何演奏成現(xiàn)在這個(gè)模樣的,他們所有人的注意力已經(jīng)完全被音樂(lè)所吸引,根本沒(méi)有任何多余的力氣將自己的注意力放在正在舞臺(tái)上演奏的傅調(diào)身上。
也正是因?yàn)樗麄兊淖⒁饬o(wú)法集中于傅調(diào)身上,因此他們才完全沒(méi)有發(fā)現(xiàn),傅調(diào)他在音樂(lè)上的表現(xiàn)究竟有多么的離譜。
離譜到你就算用攝像頭盯著傅調(diào)的手拍,去仔細(xì)分析他的演奏方法,你都沒(méi)有辦法分析出來(lái)他究竟是如何將音樂(lè)表現(xiàn)成現(xiàn)在這個(gè)樣子的。
他的手就如同施展魔法一般,只是在鍵盤上拂過(guò),音樂(lè)就自然而然地演奏出來(lái)。
不管是和弦,還是快速連續(xù)的音階跑動(dòng),每一次音樂(lè)的流動(dòng)都帶來(lái)無(wú)與倫比的音樂(lè)張力,即便是最為簡(jiǎn)單的單音,同樣可以給予讓人難以預(yù)料到的極致美感。
沒(méi)有任何人知道現(xiàn)在應(yīng)該說(shuō)什么,他們只是沉默,閉著眼睛聽著傅調(diào)的演奏,感受著傅調(diào)對(duì)于第一鋼琴敘事曲的詮釋,一直到最后的和弦終結(jié),眾人這才終于得以喘息,得到了一絲絲的緩解。
這個(gè)音樂(lè)的感覺(jué),真的是太漂亮了。
不僅僅只是詮釋出音樂(lè)中最為完美以及柔和的部分,傅調(diào)在音樂(lè)上甚至讓人感覺(jué)到了那股天才氣質(zhì)。
并不是演奏者的氣質(zhì),而是肖邦的氣質(zhì)。
他們看著面前音樂(lè)最終和弦而抬起雙手的傅調(diào),他們甚至感覺(jué)此時(shí)此刻在他們面前的并不是什么來(lái)自于華國(guó)的傅調(diào)。
而是那位縱橫于巴黎,成為巴黎最受人歡迎,也是最為昂貴的鋼琴家,鋼琴教師。
弗里德里克·弗朗索瓦·肖邦。
傅調(diào)就是肖邦,肖邦就是傅調(diào)。
并不是如同趙成珍那種讓自己成為肖邦的詮釋,而是肖邦原本略顯虛無(wú)的形象在眾人面前有了最為真實(shí)的代表。
甚至在晚上做夢(mèng)的時(shí)候,他們所能夠想到的肖邦,將不會(huì)是傳統(tǒng)西方人的形象,而是面前這個(gè)來(lái)自于華國(guó)的年輕人的形象。
巴倫博伊姆看著面前的傅調(diào),不知道為何,他甚至感覺(jué)到了一絲絲的口干舌燥。
他略顯難以置信地看向身邊的阿格里奇,不由得開口問(wèn)道。
“瑪塔,我有一個(gè)非常嚴(yán)肅的問(wèn)題想要問(wèn)你,請(qǐng)你一定要格外認(rèn)真地回答我,我想要問(wèn)你……迪奧他在之前的肖邦演奏,也是如同今天的演奏一樣,這么的,強(qiáng)大嗎?”
巴倫博伊姆糾結(jié)了很久,最終還是用了一個(gè)強(qiáng)大的名詞來(lái)概括傅調(diào)今天的演奏。
他怎么都沒(méi)有辦法相信,在傅調(diào)并不寬廣的身體內(nèi),居然能夠釋放出這么強(qiáng)大的力量,將音樂(lè)之中的一切詮釋的這么完美。
就他聽過(guò)的所有現(xiàn)場(chǎng)之中,大概率是沒(méi)有聽過(guò)比傅調(diào)更強(qiáng)的演奏。
就算算上那些可以被稱之為神級(jí)專輯的那些作品,例如齊默爾曼刻錄的教科書作品,能夠超過(guò)今天他在音樂(lè)廳現(xiàn)場(chǎng)聽到的傅調(diào)版本的,也不超過(guò)五指之?dāng)?shù)。
強(qiáng)大,完美,震撼,難以置信,這個(gè)便是他聽到傅調(diào)音樂(lè)的第一反應(yīng)。
他根本不相信他今天聽到的內(nèi)容是傅調(diào)演奏出來(lái)的。
特別是在聽完傅調(diào)演奏完一整個(gè)肖邦第一鋼琴敘事曲的之后,他整個(gè)人更為驚訝了。
他怎么都想象不到,這樣的作品居然是傅調(diào)拿出來(lái)為了教訓(xùn)朗良月,告訴他究竟什么叫做肖邦而創(chuàng)作出來(lái)的。
畢竟在他看來(lái),郎良月的肖邦也就是一線二線鋼琴家的水平,普普通通,稍微牛逼一點(diǎn)的就能教訓(xùn)他了,所以他覺(jué)得傅調(diào)雖然還能夠拿出神級(jí)現(xiàn)場(chǎng)來(lái),就算他是肖邦國(guó)際鋼琴比賽的冠軍,他表現(xiàn)得水平也不一定能夠有剛剛的熱情奏鳴曲強(qiáng)。
特別是傅調(diào)的年紀(jì)并不大,也就是差不多二十的樣子,甚至可能不到。
這樣的人演奏出來(lái)的肖邦,就算牛逼,能牛逼成什么模樣?
然而,事實(shí)卻直接打了他的臉,告訴他什么叫做真正的強(qiáng)者,同樣也告訴了他什么叫做真正的肖邦。
這樣的詮釋,這樣的演奏,這樣的技巧,無(wú)一不說(shuō)明了一件事,那就是傅調(diào)的水平實(shí)力并不是如同他表面上那樣的簡(jiǎn)單。
神級(jí)現(xiàn)場(chǎng)加上肖邦國(guó)際鋼琴比賽冠軍,兩者的交融居然在這一刻產(chǎn)生了極為罕見(jiàn)的爆炸反應(yīng),將他的演奏徹底拉到了極致。
至于為什么罕見(jiàn)……
他又不是不認(rèn)識(shí)那些頂級(jí)的肖邦國(guó)際鋼琴比賽冠軍,他也不是沒(méi)有聽過(guò)那群人的神級(jí)現(xiàn)場(chǎng)演奏出來(lái)的肖邦。
那群人之前的神級(jí)現(xiàn)場(chǎng)演奏出來(lái)的肖邦也就那樣,并沒(méi)有特別的突出。
要不然也不可能目前肖邦敘事曲的權(quán)威版本是齊默爾曼這個(gè)肖邦國(guó)際鋼琴比賽冠軍,在差不多人到中年后,才演奏出來(lái)的版本水平,而他在此之前,就已經(jīng)展現(xiàn)出了神級(jí)現(xiàn)場(chǎng)以及神級(jí)錄音。
大家都是肖邦國(guó)際鋼琴比賽冠軍,大家都有神級(jí)現(xiàn)場(chǎng),為什么就你這么特別,出色?
所以這也就是為什么巴倫博伊姆想要向阿格里奇求證的原因。
只不過(guò),阿格里奇陷入了沉默,她并沒(méi)有說(shuō)話。
第(1/3)頁(yè)