第(1/3)頁 當(dāng)憶錄庭的總編,我們傳說般——或鬼魂般若隱若現(xiàn)的莫爾斯大人找到我,希望我來為我們泰拉憶錄庭將在銀河范圍內(nèi)發(fā)售的第一套故事集撰寫后記時(shí),我感覺自己像是被伏爾甘的巨錘當(dāng)頭重?fù)簟? 這給我出了一個(gè)難題,我?guī)缀跏求@慌失措地回到我的套間中,祈禱著第二天醒來時(shí),大人收回了他的命令、我的桌上出現(xiàn)了帝皇賜予的一份完整后記,或者我一覺過去再也沒有醒來。 然后我醒了,好吧。我認(rèn)命地提起筆,想著該怎么總結(jié)我們這百年來的工作。其中大部分時(shí)間都用在了追逐原體和軍團(tuán)的軌跡,以及循著他們的腳印漫游銀河上。 這之中還有一些不幸的重復(fù)工作,我們不得不反復(fù)地進(jìn)行,主要是因?yàn)槲覀冎械囊徊糠衷谧分鸬倪^程中便折翼墜落。譬如說最近同整個(gè)科爾基斯一同失去音訊的羅伊德·達(dá)爾,前幾年在梅爾基奧失蹤的若奧,還有約五十年前于圣杯擴(kuò)區(qū)邊緣不見蹤影的辛迪…… 他們珍貴的生命就此消失在未知的死亡深處。我為他們感到惋惜,如果他們都能和辛迪一樣,把手稿送回泰拉后再消失,也許會更令人喜悅。 莫爾斯大人曾經(jīng)告訴我們,你們要讓這些真實(shí)存在的半神躍然紙上,讓他們成為真正的“人類角色”。 “你來了?”佩圖拉博說,“任何帝國的最新工作安排?” 對我來說,我的任務(wù)完成得還算愉快。我們負(fù)責(zé)極限戰(zhàn)士的幾人,在多數(shù)時(shí)候只需在奧特拉瑪五百世界,享受當(dāng)?shù)厥篱g罕有的舒適氛圍,并記錄那些大家都津津樂道的“羅伯特小故事”。歐蘭涅烏斯說這是他能想到的第二好的工作,第一好則是回到他的母星種地。 我們哈哈大笑,但歡笑的氛圍很快轉(zhuǎn)為不可磨滅的經(jīng)典沖突——因?yàn)榉依锲嬲f他一開始填的申請書明明是去奧林匹亞星團(tuán),至今為止他還是對那里充滿向往。 為了能夠?qū)懙酶淤N合實(shí)際,我本人在我負(fù)責(zé)的段落中添加了不少馬庫拉格方言,并配上相應(yīng)的注釋,確保讀者能夠全面而準(zhǔn)確地理解極限戰(zhàn)士的文化。我發(fā)現(xiàn)自己越來越享受這一過程,喜歡上我所了解的這些偉大人物。 “你呢?最近編修的那本書大功告成了?” 當(dāng)我完成我負(fù)責(zé)的部分時(shí),我是如此悵然若失,直到今天,我還常常在睡夢中行走于馬庫拉格的街頭,陽光下集市篷布的彩色影子落在我身前,還有商販的叫喊聲,和他們用草帽扇風(fēng)的動靜交織成天然的小調(diào),像麥子的翻滾,或者溪中水車掀起的波濤。 于是,我們自己就吵了起來:哪個(gè)軍團(tuán)的母星才是人類帝國最舒適的好去處? 是紅砂地上醫(yī)療保障冠絕銀河的努凱里亞嗎?老牌基礎(chǔ)建設(shè)強(qiáng)者奧林匹亞與馬庫拉格?整個(gè)宇宙里最難辦理通行證、幸福指數(shù)也最高的小世界普洛斯佩羅?還是雖然吃飯不要錢,但你得會念經(jīng)的科爾基斯?總不能是原生態(tài)的卡利班吧! 但你們必須知道,太空野狼的篇章之所以沒有錯(cuò)別字,顯然要?dú)w功于我們幾個(gè)校對人員。只有王座知道,這些人到底是故意的還是有意的! 我們決定祝他的兵棋大獲成功,不然還能怎么說呢? 第(1/3)頁