- 相關推薦
24個節氣的英文表達
夏至,古時又稱“夏節”、“夏至節”。和冬至一樣,都是反映四季更替的節氣。“不過夏至不熱”,“夏至三庚數頭伏”。夏至雖表示炎熱的夏天已經到來,但還不是最熱的時候。所以也還是把空調遙控器再稍微放一放哈~既然都說到夏至了,除了討論吃,我們就來順便說一說各個節氣的英文說法吧。真的只是順便~你們也順便學學唄~
立春 Spring begins
雨水 Rain Water
驚蜇 the Waking of Insects
春分 the Spring Equinox
清明 Pure Brightness
谷雨 Grain Rain
立夏 the Beginning of Summer
小滿 Lesser Fullness of Grain
芒種 Grain in Beard
夏至 the Summer Solstice
小暑 Lesser Heat
大暑 Greater Heat
立秋 the Beginning of Autumn
處暑 the End of Heat
白露 White Dew
秋分 the Autumn Equinox
寒露 Cold Dew
霜降 Frost's Descent
立冬 Winter begins
小雪 Light snow
大雪 Heavy snow
冬至 Winter Solstice
小寒 Slight cold
大寒 Great cold
【24個節氣的英文表達】相關文章:
經典諺語的英文表達03-27
各種笑的英文表達匯總03-20
中國專有名詞的英文表達方式04-07
表達思鄉的詩句10-29
演講表達技巧03-09
關于冬至節氣的由來10-26
處暑節氣諺語大全05-23
冬至節氣詩詞大全03-08
粵語情感表達用語02-27
交際口才表達的忌諱09-27