第(1/3)頁 在響成一片的翻書聲里,羅曼快速地回答: “滿月時采摘的流葉草可以極大地增加身體的可變性。” “為什么是滿月?” 斯內(nèi)普并沒有露出滿意的神色,反而繼續(xù)追問。 “滿月時流葉草的汁液濃度較平時高一成。” 教室里安靜了一下,但隨后響起了更大的翻書聲。 羅曼猶豫著要不要解釋一下月球引力與流葉草的關(guān)系,但斯內(nèi)普顯然不是很在意。 “非洲樹蛇皮和雙角獸獸角的作用。” “非洲樹蛇的顏色變化多樣,善於偽裝。它的皮可以幫助服藥者變換外形;而蛇類的蛻皮行為,本身也蘊藏著新生的力量。” 說到這羅曼緩了口氣,畢竟雙角獸的作用太過抽象。 “雙角獸的角代表著思維與身體的二元性。而且據(jù)說它還會專門選擇那種對妻子忠貞不二的男子作為食物,這在藥劑中也體現(xiàn)為思維不變而身體改變。簡單來說,它將驅(qū)動身體,向已確定的方向轉(zhuǎn)變,而不至與思維沖突而崩潰。” 教室里雅雀無聲,連翻書聲都沒有了。 他們已經(jīng)把阿森尼·吉格的《魔法藥劑與藥水》翻了三遍,涉及復(fù)方湯劑的話不超過兩句。 此刻他們腦子里只有一個想法——斯內(nèi)普肯定同羅曼有仇。 但羅曼并沒有疑惑這些問題。 “求生藥劑”是個復(fù)雜的魔藥組。 其中第一步,用來吸取神奇動物材料中魔法力量的藥劑,正是基于復(fù)方湯劑開發(fā)的。 除了以上幾點,還有一些是斯內(nèi)普沒問到的。 用螞蟥的力量進行魔力的吸取和注入,草蛉蟲則可以幫助他進行聯(lián)結(jié)。 而代表兩“人”相關(guān)聯(lián)的兩耳草,則被他舍棄不用。 “告訴我,如何給活地獄湯劑中的瞌睡豆榨汁。” 斯內(nèi)普換了下一話題。 內(nèi)容終于被拉回了正常水平線。 終于有幾個人的臉上浮現(xiàn)出——“這題我會”的神情。 盡管書中只是在清醒劑這一章,對活地獄湯劑的昏睡效果進行了簡單介紹;但緊隨其后的遺忘藥劑配方中卻明明白白地寫著: “瞌睡豆應(yīng)切片后取汁。” “直接用銀刀的側(cè)面擠壓。”羅曼說著與書上完全不同的答案。 “傲慢!為什么不切片?” 斯內(nèi)普嘴上說著傲慢,卻完全沒有生氣的意思,因為這是個陷阱。 他想知道自己年輕時犯下的小“錯誤”,對方能不能避免。 這幾天他用掉了所有空余時間,來看那疊厚厚的手稿。 到現(xiàn)在也不過完成了三分之一的解析,至于改進和批注更是毫無建樹。 這份魔藥組合,只能說——效果驚艷。 從目前整理出的設(shè)計思路上看,這配方談不上大師手筆,但絕對是膽大和命硬的組合。 第(1/3)頁